When I made my first visit to the U.K., I wanted to tell one of my colleagues that he had a big mouth after he told others a secret I had confided in him. Unfortunately, I literally translated a Polish expression--"masz długi język" became "you've got a long tongue." He looked at me weird and I had no idea of the mistake I had made for quite some time.
I wonder what that dog was thinking about when that picture was taken ... I suppose you do need a big mouth for a long tongue.
ReplyDelete